Le lavement des pieds
+8
Gadou
gerardh
Daniel12
ANMAJI
manouchka
AlainM
psaume23.1
jpeg
12 participants
Page 3 sur 3
Page 3 sur 3 • 1, 2, 3
Re: Le lavement des pieds
Personnellement, je me garderais bien de dire une chose pareille.Clara a écrit:Où est-il écrit que l'on doive reproduire absolument le schéma de l'église primitive?
Joyeuse- Messages : 204
Date d'inscription : 16/11/2017
Age : 49
Localisation : Arzay
Re: Le lavement des pieds
Tu as raison. On se demande d'ailleurs pourquoi le Saint-Esprit nous a transmis la Parole de Dieu en hébreu, en araméen et en grec. Il ne pourrait pas parler français comme tout le monde ???bungo a écrit:Je comprendrai jamais comment des gens aussi sensé que vous s'obstinent à chercher la volonté du Dieu des vivants dans une langue morte.
Joyeuse- Messages : 204
Date d'inscription : 16/11/2017
Age : 49
Localisation : Arzay
Re: Le lavement des pieds
Joyeuse a écrit: On se demande d'ailleurs pourquoi le Saint-Esprit nous a transmis la Parole de Dieu en hébreu, en araméen et en grec. Il ne pourrait pas parler français comme tout le monde ???
Peut être simplement parce que les personnes auxquelles Il s’adressaient parlaient hébreu, araméen ou grec et pas français.
Quand Paul écrivait aux Corinthiens ou quand Moïse transcrivait l'histoire d'Abel ils n'avaient pas dans l'idée d'instruire Joyeuse ou Bungo des siècles plus tard mais les Corinthiens du premier siècle ou les Hébreux vivant l'Exode.
Invité- Invité
Re: Le lavement des pieds
bungo a écrit:Joyeuse a écrit: On se demande d'ailleurs pourquoi le Saint-Esprit nous a transmis la Parole de Dieu en hébreu, en araméen et en grec. Il ne pourrait pas parler français comme tout le monde ???
Peut être simplement parce que les personnes auxquelles Il s’adressaient parlaient hébreu, araméen ou grec et pas français.
Quand Paul écrivait aux Corinthiens ou quand Moïse transcrivait l'histoire d'Abel ils n'avaient pas dans l'idée d'instruire Joyeuse ou Bungo des siècles plus tard mais les Corinthiens du premier siècle ou les Hébreux vivant l'Exode.
Non mais évidemment, nous sommes bien d'accord. Simplement la Bible nous étant parvenue dans ce que tu appelles des « langues mortes », c'est toujours intéressant d'aller voir de plus près ce que disent les textes dans ces langues quant on a un doute sur le sens des mots dans les traductions.
Joyeuse- Messages : 204
Date d'inscription : 16/11/2017
Age : 49
Localisation : Arzay
Page 3 sur 3 • 1, 2, 3
Page 3 sur 3
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum