FORUM CHRETIEN.... LA SOURCE D'EAU VIVE !
Bonjour et bienvenue sur le forum chrétien protestant " La source d'eau vive". Merci de vous présenter dans le forum dédié. A très vite !

Rejoignez le forum, c’est rapide et facile

FORUM CHRETIEN.... LA SOURCE D'EAU VIVE !
Bonjour et bienvenue sur le forum chrétien protestant " La source d'eau vive". Merci de vous présenter dans le forum dédié. A très vite !
Le deal à ne pas rater :
SSD interne Crucial BX500 2,5″ SATA – 500 Go à 29,99€
29.99 €
Voir le deal

La Bible Chouraqui

4 participants

Aller en bas

La Bible Chouraqui Empty La Bible Chouraqui

Message  alaind2 Jeu 15 Sep 2022 - 10:30

Cette traduction proposée par André Chouraqui est déconcertante à plus d'un titre.
Mais avant d'aller plus loin, quelques questions simples :
- la connaissez-vous ?
- l'avez-vous déjà lue ou du moins parcourue ?
- qu'en pensez-vous ?

alaind2

Messages : 1202
Date d'inscription : 28/11/2014
Age : 63

Revenir en haut Aller en bas

La Bible Chouraqui Empty Re: La Bible Chouraqui

Message  gerardh Jeu 15 Sep 2022 - 22:17

__

Bonjour,

Je l'ai feuilletée.
 
Elle est bizarre et un peu forcée de par des extravagances inutiles.

Si je me souviens bien, Chouraqui était prétériste.

Le principal défaut de cet ouvrage est d'avoir été traduit par une personne non chrétienne.

__

gerardh

Messages : 5916
Date d'inscription : 30/06/2012

Revenir en haut Aller en bas

La Bible Chouraqui Empty Re: La Bible Chouraqui

Message  alaind2 Ven 16 Sep 2022 - 6:09

gerardh a écrit:__

Bonjour,

Je l'ai feuilletée.
 
Elle est bizarre et un peu forcée de par des extravagances inutiles (1) .

Si je me souviens bien, Chouraqui était prétériste (2) .

Le principal défaut de cet ouvrage est d'avoir été traduit par une personne non chrétienne (3) .

__

(1) Il est évident que le traducteur sort des sentiers battus et, selon moi, c'est ce qui rend cette Bible intéressante. Des extravagances ? lesquelles ?
(2) Mais encore ? quelle importance ?
(3) Discutable ... pour le moins. Les chrétiens sont-ils à coup sûr des références en matière d'objectivité ?

alaind2

Messages : 1202
Date d'inscription : 28/11/2014
Age : 63

Revenir en haut Aller en bas

La Bible Chouraqui Empty Re: La Bible Chouraqui

Message  gerardh Ven 16 Sep 2022 - 9:54

__
 
Bonjour,

Je précise que l’examen par moi de ce texte a été des plus succincts.

Il est évident que le traducteur sort des sentiers battus et, selon moi, c'est ce qui rend cette Bible intéressante. Des extravagances ? lesquelles ?
Quel que soit la qualité du traducteur, lequel a aussi traduit le coran et peut-être d’autres textes antiques, il n’a pas éludé un sens de marketing avant la lettre. Il en est ainsi par exemple des noms propres qui sont rendus avec force d’onomatopées et de caractères secondaires, sensés reproduire la prononciation hébreu des vocables, au lieu d’employer des noms en français connus de tous.

 (Vision prétériste) : Mais encore ? quelle importance ?
La vision prétériste stipule, sauf erreur, que la prophétie ne va pas plus loin que l’an 70, avec la destruction du temple par Titus. Cela a une influence dominante sur l’eschatologie, par exemple pour la traduction de l’Apocalypse.

Certes, on pourrait en dire autant d’autres visions eschatologiques comme le pré tribulationisme qui est la mienne.
 
Discutable ... pour le moins. Les chrétiens sont-ils à coup sûr des références en matière d'objectivité ?
A coup sur, certainement pas, mais ils ont quand même la vie éternelle, le Saint Esprit habitant en eux, et la ressource de la prière.

__

gerardh

Messages : 5916
Date d'inscription : 30/06/2012

Revenir en haut Aller en bas

La Bible Chouraqui Empty Re: La Bible Chouraqui

Message  alaind2 Ven 16 Sep 2022 - 13:55

gerardh a écrit:__
 
Bonjour,

Je précise que l’examen par moi de ce texte a été des plus succincts.

Il est évident que le traducteur sort des sentiers battus et, selon moi, c'est ce qui rend cette Bible intéressante. Des extravagances ? lesquelles ?
Quel que soit la qualité du traducteur, lequel a aussi traduit le coran et peut-être d’autres textes antiques, il n’a pas éludé un sens de marketing avant la lettre. Il en est ainsi par exemple des noms propres qui sont rendus avec force d’onomatopées et de caractères secondaires, sensés reproduire la prononciation hébreu des vocables, au lieu d’employer des noms en français connus de tous.

 (Vision prétériste) : Mais encore ? quelle importance ?
La vision prétériste stipule, sauf erreur, que la prophétie ne va pas plus loin que l’an 70, avec la destruction du temple par Titus. Cela a une influence dominante sur l’eschatologie, par exemple pour la traduction de l’Apocalypse.

Certes, on pourrait en dire autant d’autres visions eschatologiques comme le pré tribulationisme qui est la mienne.
 
Discutable ... pour le moins. Les chrétiens sont-ils à coup sûr des références en matière d'objectivité ?
A coup sur, certainement pas, mais ils ont quand même la vie éternelle, le Saint Esprit habitant en eux, et la ressource de la prière.

__

Il est certain que cette traduction ne laisse personne indifférent ; en ce qui la concerne, je pense qu'il n'y a aucune neutralité possible. On ne peut y être que favorable ou défavorable. J'y suis favorable car elle incite le lecteur à produire des efforts qui lui seront bénéfiques. Aucune Bible n'est totalement neutre ...
Mais il est parfaitement exact que cette Bible Chouraqui déconcerte, et c'est peu dire.

alaind2

Messages : 1202
Date d'inscription : 28/11/2014
Age : 63

Revenir en haut Aller en bas

La Bible Chouraqui Empty Re: La Bible Chouraqui

Message  Yoda Ven 16 Sep 2022 - 15:24

gerardh a écrit:__

Si je me souviens bien, Chouraqui était prétériste.

Le principal défaut de cet ouvrage est d'avoir été traduit par une personne non chrétienne.

__
Un juif prétériste? S'il était prétériste, cela démontrerait simplement que c'est la vue la plus conforme avec le Premier Testament. En plus il faut distinguer le prétérisme partiel (qui comprend Mat 24-25, comme réalisé en grande partie au moins lors de la chute de Jérusalem en 70, mais qui attends néanmoins le retour de Jésus-Christ) et le prétérisme plein (qui dit que tout est arrivé en 70).
Sa traduction donne une compréhension juive des Écritures et en particulier du Nouveau Testament, par conséquent c'est loin d'être dénué d'intérêt, et cela permet de relativiser notre compréhension biblique trop grecque, pour ne pas dire trop influencée par le rationalisme des lumières.
Yoda
Yoda

Messages : 5876
Date d'inscription : 02/07/2012
Age : 73
Localisation : Vallée de Joux (Suisse)

http://glanages.wordpress.com/

Revenir en haut Aller en bas

La Bible Chouraqui Empty Re: La Bible Chouraqui

Message  alaind2 Ven 16 Sep 2022 - 16:29

Yoda a écrit:
gerardh a écrit:__

Si je me souviens bien, Chouraqui était prétériste.

Le principal défaut de cet ouvrage est d'avoir été traduit par une personne non chrétienne.

__
Un juif prétériste? S'il était prétériste, cela démontrerait simplement que c'est la vue la plus conforme avec le Premier Testament. En plus il faut distinguer le prétérisme partiel (qui comprend Mat 24-25, comme réalisé en grande partie au moins lors de la chute de Jérusalem en 70, mais qui attends néanmoins le retour de Jésus-Christ) et le prétérisme plein (qui dit que tout est arrivé en 70).
Sa traduction donne une compréhension juive des Écritures et en particulier du Nouveau Testament, par conséquent c'est loin d'être dénué d'intérêt, et cela permet de relativiser notre compréhension biblique trop grecque, pour ne pas dire trop influencée par le rationalisme des lumières.

La traduction de Chouraqui permet au lecteur d'aborder sa lecture différemment et l'oblige à se dépasser quant à son a priori. Je mentirais en affirmant que cette Bible est d'un abord aisé, mais l'effort sera vite récompensé.

alaind2

Messages : 1202
Date d'inscription : 28/11/2014
Age : 63

Revenir en haut Aller en bas

La Bible Chouraqui Empty Re: La Bible Chouraqui

Message  Sarajo Sam 14 Jan 2023 - 16:41

J'ai la Bible Chouraqui, j'ai aussi la Colombe, ... j'ai plusieurs versions et la dernière la King James 1611 traduite en français en version pdf et je dois dire que j'aime pouvoir vérifier dans plusieurs versions lorsque j'étudie seule ou avec d'autres malheureusement je ne sais pas lire l’Hébreu pas plus que le Grec donc je dois me fier aux traducteurs c'est pourquoi j'aime comparer.
flower
Sarajo
Sarajo

Messages : 13
Date d'inscription : 07/01/2023
Age : 69
Localisation : St-Eustache QC, rive nord de Montréal

Revenir en haut Aller en bas

La Bible Chouraqui Empty Re: La Bible Chouraqui

Message  Sarajo Sam 14 Jan 2023 - 16:49

Yoda a écrit:
gerardh a écrit:__

Si je me souviens bien, Chouraqui était prétériste.

Le principal défaut de cet ouvrage est d'avoir été traduit par une personne non chrétienne.

__
Un juif prétériste? S'il était prétériste, cela démontrerait simplement que c'est la vue la plus conforme avec le Premier Testament. En plus il faut distinguer le prétérisme partiel (qui comprend Mat 24-25, comme réalisé en grande partie au moins lors de la chute de Jérusalem en 70, mais qui attends néanmoins le retour de Jésus-Christ) et le prétérisme plein (qui dit que tout est arrivé en 70).
Sa traduction donne une compréhension juive des Écritures et en particulier du Nouveau Testament, par conséquent c'est loin d'être dénué d'intérêt, et cela permet de relativiser notre compréhension biblique trop grecque, pour ne pas dire trop influencée par le rationalisme des lumières.

Avoir une compréhension juive nous aide beaucoup car la Bible a été écrite surtout par des Juifs dans une culture juive.
Sarajo
Sarajo

Messages : 13
Date d'inscription : 07/01/2023
Age : 69
Localisation : St-Eustache QC, rive nord de Montréal

Revenir en haut Aller en bas

La Bible Chouraqui Empty Re: La Bible Chouraqui

Message  gerardh Sam 14 Jan 2023 - 18:07

Sarajo,

J'avais aussi écrit :

Elle est bizarre et un peu forcée de par des extravagances inutiles.

Si je me souviens bien, Chouraqui était prétériste.

Le principal défaut de cet ouvrage est d'avoir été traduit par une personne non chrétienne.

Quel que soit la qualité du traducteur, lequel a aussi traduit le coran et peut-être d’autres textes antiques, il n’a pas éludé un sens de marketing avant la lettre. Il en est ainsi par exemple des noms propres qui sont rendus avec force d’onomatopées et de caractères secondaires, sensés reproduire la prononciation hébreu des vocables, au lieu d’employer des noms en français connus de tous.

__

gerardh

Messages : 5916
Date d'inscription : 30/06/2012

Revenir en haut Aller en bas

La Bible Chouraqui Empty Re: La Bible Chouraqui

Message  alaind2 Mer 15 Fév 2023 - 20:00

gerardh a écrit:Sarajo,

J'avais aussi écrit :

Elle est bizarre et un peu forcée de par des extravagances inutiles.

Si je me souviens bien, Chouraqui était prétériste.

Le principal défaut de cet ouvrage est d'avoir été traduit par une personne non chrétienne.

Quel que soit la qualité du traducteur, lequel a aussi traduit le coran et peut-être d’autres textes antiques, il n’a pas éludé un sens de marketing avant la lettre. Il en est ainsi par exemple des noms propres qui sont rendus avec force d’onomatopées et de caractères secondaires, sensés reproduire la prononciation hébreu des vocables, au lieu d’employer des noms en français connus de tous.

__

Smile  Il est vrai que vu sous cet angle ...

alaind2

Messages : 1202
Date d'inscription : 28/11/2014
Age : 63

Revenir en haut Aller en bas

La Bible Chouraqui Empty Re: La Bible Chouraqui

Message  Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum