Marc 3
4 participants
Page 1 sur 1
Marc 3
En relisant Marc 3:21, on ne peut que constater que les proches et visiblement selon les traductions et si on fait le rapprochement selon 3:31 'qui est ma mère, qui sont mes frères?" que même Marie doute de Jésus. Cela parait bien surprenant au regard du vécu dans Luc et Matthieu. J'ai trouvé cette explication dans TopBible mais qui me convainc qu'à moitié: https://topbible.topchretien.com/marc.3.22/BAN/
J'ai du mal à croire que Marie ayant vécu l'extraordinaire, jusqu'à l'incarnation, puisse ainsi avoir une foi aussi faible
J'ai du mal à croire que Marie ayant vécu l'extraordinaire, jusqu'à l'incarnation, puisse ainsi avoir une foi aussi faible
Topbible a écrit:On pourrait entendre ses alentours. Mais cette locution signifie le plus souvent les parents, la famille ; on pourrait donc dire : les siens. Tel est le sens que la plupart des interprètes donnent ici à ce mot, et ils mettent notre verset dans un rapport direct avec le récit des verset 31 et suivants, que Marc seul aurait ainsi introduit et motivé, tandis que Matthieu et Luc le rapportent à la suite du discours de Jésus, sans lien avec celui-ci ni indication de la raison de cette intervention. Ses parents donc, ayant appris qu'il était constamment accablé d'un travail excessif, sortirent pour se saisir de lui.
Sortirent d'où ? Peut-être de Nazareth, car la situation décrite (verset 20) durait depuis quelque temps et le bruit en pouvait fort bien être parvenu à Nazareth ; peut-être aussi sortirent-ils de leur demeure à Capernaüm, où ils pouvaient s'être établis au début du ministère de Jésus. (Jean 2.12 ; Matthieu 4.13) Mais pourquoi veulent-ils se saisir de lui ? Leurs propres paroles révèlent leur intention ; car ils disaient : Il est hors de sens.
Telle est la conclusion qu'ils tiraient de l'activité que Jésus déployait et des fatigues qu'il s'imposait ; et ils voulaient l'emmener hors de la foule, lui procurer du repos.
On comprend cette appréciation et cette conduite de la part des frères de Jésus, car ils ne croyaient pas en lui. (Jean 7.5) Mais Marie ! En serait-elle venue à porter sur Jésus un jugement qui ne valait guère mieux que celui des scribes, (verset 22) et que Marc paraît en rapprocher à dessein ? Plus d'un critique s'est hâté de conclure de ce fait que les récits de Matthieu, ch. 1 et 2, et de Luc, ch. 1 et 2 n'étaient pas dignes de foi. D'autre part, on a fait diverses tentatives pour ne pas imputer à Marie une telle opinion sur son fils premier-né.
On a dit que ceux qui étaient près de Jésus étaient, non ses parents, mais quelques-uns de ses auditeurs, des hommes de son entourage habituel qui l'avaient suivi dans la maison. Le voyant harcelé par la foule, qui ne cessait de le réclamer aux abords de cette maison, ils sortirent à leur tour pour s'emparer de lui et le faire rentrer.
La pensée qu'ils énoncent au sujet de Jésus ne serait pas inadmissible en ce moment d'effervescence religieuse. Mais cette explication suppose qu'il n'y ait aucun rapport entre notre verset et les versets versets 31-35 ; or il est difficile de méconnaître que ce rapport existe, et dès lors il s'agit bien ici de la mère et des frères de Jésus.Il est arbitraire aussi de dire que les auteurs de ce jugement défavorable sont les frères de Jésus, à l'exclusion de sa mère, car Marie nous est représentée (verset 31) comme associée à la démarche des frères de Jésus.
Il faut donc admettre le fait ; on peut l'expliquer en supposant que la foi de Marie, encore peu développée, était alors ébranlée par le doute, qu'elle fut momentanément obscurcie, comme celle de Jean-Baptiste. (Matthieu 11.3)On peut aussi atténuer ce qu'il y avait d'étrange dans la conduite de Marie en admettant que les mots il est hors de sens ne doivent pas être attribués aux proches de Jésus, mais expriment l'opinion générale. Il faudrait alors traduire : "car on disait : Il est hors de sens." Cette interprétation, proposée anciennement déjà, s'appuie sur le fait que Marc emploie souvent la troisième personne du pluriel dans un sens impersonnel (Marc 2.18, note ; verset 32).
_________________
"L'épreuve n'enlève pas la foi elle n'enlève que la mauvaise foi..."
Que Dieu vous bénisse
jpeg- Messages : 6212
Date d'inscription : 01/07/2012
Age : 47
Re: Marc 3
L'explication se trouve peut-être dans les versets suivants:
2 Corinthiens 5.13 En effet, si je suis hors de sens, c'est pour Dieu; si je suis de bon sens, c'est pour vous. 14 Car l'amour de Christ nous presse, parce que nous estimons que, si un seul est mort pour tous, tous donc sont morts;
De même, les pentecôtistes sont souvent considérés comme des fous (parfois avec raison):
Actes 26.24 Comme il parlait ainsi pour sa justification, Festus dit à haute voix : Tu es fou, Paul ! Ton grand savoir te fait déraisonner.
2 Corinthiens 5.13 En effet, si je suis hors de sens, c'est pour Dieu; si je suis de bon sens, c'est pour vous. 14 Car l'amour de Christ nous presse, parce que nous estimons que, si un seul est mort pour tous, tous donc sont morts;
De même, les pentecôtistes sont souvent considérés comme des fous (parfois avec raison):
Actes 26.24 Comme il parlait ainsi pour sa justification, Festus dit à haute voix : Tu es fou, Paul ! Ton grand savoir te fait déraisonner.
Zacharie- Messages : 3774
Date d'inscription : 07/07/2012
Re: Marc 3
Je ne comprends pas votre question.jpeg a écrit:En relisant Marc 3:21, on ne peut que constater que les proches et visiblement selon les traductions et si on fait le rapprochement selon 3:31 'qui est ma mère, qui sont mes frères?" que même Marie doute de Jésus...
Pouvez-vous citer in extenso le passage qui vous chiffonne ?
Invité- Invité
Re: Marc 3
Frédéric a écrit:Je ne comprends pas votre question.jpeg a écrit:En relisant Marc 3:21, on ne peut que constater que les proches et visiblement selon les traductions et si on fait le rapprochement selon 3:31 'qui est ma mère, qui sont mes frères?" que même Marie doute de Jésus...
Pouvez-vous citer in extenso le passage qui vous chiffonne ?
Ce passage là : Lorsqu'ils l’apprirent, les membres de la famille de Jésus vinrent pour s’emparer de lui, car ils disaient : « Il a perdu la raison. »
qui semble être en lien avec celui-ci : "31Sa mère et ses frères arrivèrent donc. Ils se tenaient dehors et l'envoyèrent appeler.
32La foule était assise autour de lui, et on lui dit : « Voici, ta mère et tes frères [et sœurs] sont dehors et te cherchent. »
33Il répondit : « Qui est ma mère, et qui sont mes frères ? »"
Alors parfois au lieu de membres de la famille, la traduction est parents, proches. Bref je m'étonne que Marie après tout ce qu'elle a vécu avec Dieu, veuille compromettre sa mission et même ne pas la comprendre. Si effectivement 3:21 est en lien avec 3:31, ce qui semble être le cas par la juxtaposition des textes et la réponse de Jésus. Ce que semble dire la Topbible annotée et d'autres commentaires.
_________________
"L'épreuve n'enlève pas la foi elle n'enlève que la mauvaise foi..."
Que Dieu vous bénisse
jpeg- Messages : 6212
Date d'inscription : 01/07/2012
Age : 47
Re: Marc 3
Je pense que Marie, comme tous les autres, y compris les disciples, n'ont pas vraiment compris la mission de Jésus avant sa résurrection. C'était trop contraire aux attentes des Israélites de l'époque.jpeg a écrit:Frédéric a écrit:Je ne comprends pas votre question.jpeg a écrit:En relisant Marc 3:21, on ne peut que constater que les proches et visiblement selon les traductions et si on fait le rapprochement selon 3:31 'qui est ma mère, qui sont mes frères?" que même Marie doute de Jésus...
Pouvez-vous citer in extenso le passage qui vous chiffonne ?
Ce passage là : Lorsqu'ils l’apprirent, les membres de la famille de Jésus vinrent pour s’emparer de lui, car ils disaient : « Il a perdu la raison. »
qui semble être en lien avec celui-ci : "31Sa mère et ses frères arrivèrent donc. Ils se tenaient dehors et l'envoyèrent appeler.
32La foule était assise autour de lui, et on lui dit : « Voici, ta mère et tes frères [et sœurs] sont dehors et te cherchent. »
33Il répondit : « Qui est ma mère, et qui sont mes frères ? »"
Alors parfois au lieu de membres de la famille, la traduction est parents, proches. Bref je m'étonne que Marie après tout ce qu'elle a vécu avec Dieu, veuille compromettre sa mission et même ne pas la comprendre. Si effectivement 3:21 est en lien avec 3:31, ce qui semble être le cas par la juxtaposition des textes et la réponse de Jésus. Ce que semble dire la Topbible annotée et d'autres commentaires.
Sujets similaires
» Marc 16 : 15-18
» Marc 10
» Marc 16 : 15-18
» A propos de Marc 16:16
» La guérison du paralytique de Marc 2 et Luc 5
» Marc 10
» Marc 16 : 15-18
» A propos de Marc 16:16
» La guérison du paralytique de Marc 2 et Luc 5
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum