Genèse 17:1
FORUM CHRETIEN.... LA SOURCE D'EAU VIVE ! :: PARTAGE AUTOUR DE LA BIBLE :: Verset du jour, prédications...
Page 1 sur 1
Genèse 17:1
Genèse 17:1 Lorsque Abram fut âgé de quatre-vingt-dix-neuf ans, l'Éternel apparut à Abram, et lui dit: Je suis le Dieu tout puissant. Marche devant ma face, et sois intègre.
1) Dieu Tout-Puissant (El Shaddaï אֵל שַׁדַּי)
Le terme hébreu "Shaddaï" qui souligne l'omnipotence de Dieu est utilisé environ 48 fois dans l'Ancien Testament et sert comme un des titres de Dieu. Rien que dans le livre de Job, qui traite des souffrances apparemment injustifiées de Job, ce terme est utilisé 31 fois, ce qui suggère que la souffrance de Job a une raison. En effet, un Dieu Tout-Puissant ne soumettrait pas un juste à la souffrance sans raison.
Étant donné que l'hébreu est une langue très ancienne, son interprétation peut varier en fonction de l'origine attribuée au terme. La traduction de "Shaddaï" en "Tout-Puissant" trouve son origine dans la Septante, une traduction grecque de l'Ancien Testament datant du 2ème siècle avant J.-C. La Septante traduit "Shaddaï" par "παντοκράτωρ" (pantokratôr), qui signifie "tout puissant". Cette tradition a été maintenue dans la Vulgate latine, qui traduit le terme par "omnipotens". Aujourd'hui, nous confessons encore El Shaddaï (le Dieu Tout-Puissant) dans le Credo des Apôtres.
D'autres interprétations incluent celles des rabbins juifs. Ils traduisent "Shaddaï" comme étant la combinaison du relatif "she" (qui en anglais signifie "who") et de "dai" (suffisant), interprétant ainsi "Shaddaï" comme "celui qui est autosuffisant". (Référence : Talmud de Babylone)
Des exégètes bibliques plus récents suggèrent que "Shaddaï" pourrait être lié au mot akkadien "sadu" (montagne). Cette interprétation est largement acceptée dans les études de l'Ancien Testament. Selon cette théorie, Dieu serait celui qui transcende et domine la nature (la montagne), ce qui signifie un Dieu d'une puissance infinie. Ainsi, cette interprétation inclut non seulement l'idée d'un Dieu Tout-Puissant, mais aussi celle d'un Dieu transcendant et surnaturel. Cela permet également de comprendre que le Dieu du livre de Job est un Dieu Tout-Puissant capable de sauver Job de ses souffrances de manière surnaturelle.
Dans le passage de méditation d'aujourd'hui, nous voyons qu'Abraham, à l'âge de 99 ans, n'avait plus la capacité de procréer naturellement. Cependant, par l'intervention surnaturelle de l'Éternel Tout-Puissant, Abraham a pu devenir le père d'une multitude de nations.
Après avoir essayé de réaliser la promesse divine par des moyens humains en prenant une concubine pour avoir un fils, Ismaël, Abraham a connu 13 ans de silence de la part de Dieu. Lorsque Abraham et Sara ne pouvaient plus espérer avoir l'enfant promis, Dieu a commencé à agir. Cette situation désespérée, où Abraham ne pouvait compter que sur Dieu, est devenue une bénédiction pour lui.
Puissions-nous également endurer et triompher dans les situations désespérées, afin que nous puissions reconnaître que nos plus nobles accomplissements sont entièrement dus à la grâce de Dieu, et ainsi jouir de la bénédiction d'Abraham.
2) Marche devant ma face, et sois intègre
Marcher devant El Shaddaï (Dieu Tout-Puissant et Surnaturel) signifie vivre une vie Coram Deo (devant Dieu) en latin, c'est-à-dire une vie de conscience divine. Cela implique non seulement de se rappeler de Dieu en toutes choses, mais aussi de faire confiance à ce Dieu surnaturel et tout-puissant et de vivre selon Sa volonté. Si nous faisons confiance à Dieu dans les épreuves comme Job, nous pourrons nous relever même dans les situations les plus désespérées.
Enfin, le mot hébreu pour "parfait" dans l'impératif "Soyez parfaits" est "tamim". Cet adjectif était utilisé pour décrire une offrande sans défaut. Dans l'Ancien Testament, les conditions pour un sacrifice sans défaut, préfigurant le Christ, l'Agneau de Dieu sans défaut, étaient précisément décrites par "tamim".
Lorsqu'il est appliqué à une personne, "tamim" représente la plénitude que les humains doivent atteindre selon la norme divine. Dieu souhaite que nous atteignions la perfection, la complétude et l'absence de défauts, comme il l'a commandé à Abraham. Cependant, l'Israël de l'Ancien Testament a mal compris cela, croyant qu'ils pouvaient atteindre la perfection par l'obéissance à la loi. Ils ont oublié que ce n'est qu'en marchant devant Dieu que l'on peut atteindre la perfection.
Tout comme Abraham, en reconnaissant notre incapacité, notre faiblesse et notre nature pécheresse, et en plaçant notre confiance uniquement en Dieu Tout-Puissant qui transcende la nature, nous serons trouvés "tamim".
Cela ne se réalise ni par notre propre capacité, ni par nos bonnes actions, ni par nos mérites, ni par notre pratique religieuse. Nous atteindrons la plénitude en faisant confiance au Fils de Dieu, Jésus-Christ, qui est venu comme l'homme parfait, et en faisant confiance au Saint-Esprit qui nous unit à Jésus. Par la grâce du Dieu Tout-Puissant, qui peut déplacer des montagnes, nous serons rendus "tamim" et nous jouirons de la vie éternelle.
Prière
Dieu Tout-Puissant, fais-nous comprendre que croire que nous pouvons atteindre la perfection par nos propres forces est une tromperie du serpent ancien, Satan. Aide-nous à ne jamais oublier la vérité de l'Évangile, selon laquelle nous sommes trouvés parfaits en Toi, uniquement lorsque nous croyons en Jésus-Christ et que nous nous abritons en toi, revêtus de la perfection de Jésus. Accorde-nous la grâce de jouir éternellement de cette bénédiction. Au nom de Jésus, nous prions. Amen.
1) Dieu Tout-Puissant (El Shaddaï אֵל שַׁדַּי)
Le terme hébreu "Shaddaï" qui souligne l'omnipotence de Dieu est utilisé environ 48 fois dans l'Ancien Testament et sert comme un des titres de Dieu. Rien que dans le livre de Job, qui traite des souffrances apparemment injustifiées de Job, ce terme est utilisé 31 fois, ce qui suggère que la souffrance de Job a une raison. En effet, un Dieu Tout-Puissant ne soumettrait pas un juste à la souffrance sans raison.
Étant donné que l'hébreu est une langue très ancienne, son interprétation peut varier en fonction de l'origine attribuée au terme. La traduction de "Shaddaï" en "Tout-Puissant" trouve son origine dans la Septante, une traduction grecque de l'Ancien Testament datant du 2ème siècle avant J.-C. La Septante traduit "Shaddaï" par "παντοκράτωρ" (pantokratôr), qui signifie "tout puissant". Cette tradition a été maintenue dans la Vulgate latine, qui traduit le terme par "omnipotens". Aujourd'hui, nous confessons encore El Shaddaï (le Dieu Tout-Puissant) dans le Credo des Apôtres.
D'autres interprétations incluent celles des rabbins juifs. Ils traduisent "Shaddaï" comme étant la combinaison du relatif "she" (qui en anglais signifie "who") et de "dai" (suffisant), interprétant ainsi "Shaddaï" comme "celui qui est autosuffisant". (Référence : Talmud de Babylone)
Des exégètes bibliques plus récents suggèrent que "Shaddaï" pourrait être lié au mot akkadien "sadu" (montagne). Cette interprétation est largement acceptée dans les études de l'Ancien Testament. Selon cette théorie, Dieu serait celui qui transcende et domine la nature (la montagne), ce qui signifie un Dieu d'une puissance infinie. Ainsi, cette interprétation inclut non seulement l'idée d'un Dieu Tout-Puissant, mais aussi celle d'un Dieu transcendant et surnaturel. Cela permet également de comprendre que le Dieu du livre de Job est un Dieu Tout-Puissant capable de sauver Job de ses souffrances de manière surnaturelle.
Dans le passage de méditation d'aujourd'hui, nous voyons qu'Abraham, à l'âge de 99 ans, n'avait plus la capacité de procréer naturellement. Cependant, par l'intervention surnaturelle de l'Éternel Tout-Puissant, Abraham a pu devenir le père d'une multitude de nations.
Après avoir essayé de réaliser la promesse divine par des moyens humains en prenant une concubine pour avoir un fils, Ismaël, Abraham a connu 13 ans de silence de la part de Dieu. Lorsque Abraham et Sara ne pouvaient plus espérer avoir l'enfant promis, Dieu a commencé à agir. Cette situation désespérée, où Abraham ne pouvait compter que sur Dieu, est devenue une bénédiction pour lui.
Puissions-nous également endurer et triompher dans les situations désespérées, afin que nous puissions reconnaître que nos plus nobles accomplissements sont entièrement dus à la grâce de Dieu, et ainsi jouir de la bénédiction d'Abraham.
2) Marche devant ma face, et sois intègre
Marcher devant El Shaddaï (Dieu Tout-Puissant et Surnaturel) signifie vivre une vie Coram Deo (devant Dieu) en latin, c'est-à-dire une vie de conscience divine. Cela implique non seulement de se rappeler de Dieu en toutes choses, mais aussi de faire confiance à ce Dieu surnaturel et tout-puissant et de vivre selon Sa volonté. Si nous faisons confiance à Dieu dans les épreuves comme Job, nous pourrons nous relever même dans les situations les plus désespérées.
Enfin, le mot hébreu pour "parfait" dans l'impératif "Soyez parfaits" est "tamim". Cet adjectif était utilisé pour décrire une offrande sans défaut. Dans l'Ancien Testament, les conditions pour un sacrifice sans défaut, préfigurant le Christ, l'Agneau de Dieu sans défaut, étaient précisément décrites par "tamim".
Lorsqu'il est appliqué à une personne, "tamim" représente la plénitude que les humains doivent atteindre selon la norme divine. Dieu souhaite que nous atteignions la perfection, la complétude et l'absence de défauts, comme il l'a commandé à Abraham. Cependant, l'Israël de l'Ancien Testament a mal compris cela, croyant qu'ils pouvaient atteindre la perfection par l'obéissance à la loi. Ils ont oublié que ce n'est qu'en marchant devant Dieu que l'on peut atteindre la perfection.
Tout comme Abraham, en reconnaissant notre incapacité, notre faiblesse et notre nature pécheresse, et en plaçant notre confiance uniquement en Dieu Tout-Puissant qui transcende la nature, nous serons trouvés "tamim".
Cela ne se réalise ni par notre propre capacité, ni par nos bonnes actions, ni par nos mérites, ni par notre pratique religieuse. Nous atteindrons la plénitude en faisant confiance au Fils de Dieu, Jésus-Christ, qui est venu comme l'homme parfait, et en faisant confiance au Saint-Esprit qui nous unit à Jésus. Par la grâce du Dieu Tout-Puissant, qui peut déplacer des montagnes, nous serons rendus "tamim" et nous jouirons de la vie éternelle.
Prière
Dieu Tout-Puissant, fais-nous comprendre que croire que nous pouvons atteindre la perfection par nos propres forces est une tromperie du serpent ancien, Satan. Aide-nous à ne jamais oublier la vérité de l'Évangile, selon laquelle nous sommes trouvés parfaits en Toi, uniquement lorsque nous croyons en Jésus-Christ et que nous nous abritons en toi, revêtus de la perfection de Jésus. Accorde-nous la grâce de jouir éternellement de cette bénédiction. Au nom de Jésus, nous prions. Amen.
Jean- Messages : 898
Date d'inscription : 06/01/2017
Localisation : Séoul
Sujets similaires
» L'étendue de genèse 1,6 est-elle la même que celle de genèse 1,14 ?
» Genèse 11 et Genèse 12 v 1 à 4
» genèse 6:5
» Genèse 18 Apparition de Dieu à Abaraham
» Interprétation de Genèse 1-3
» Genèse 11 et Genèse 12 v 1 à 4
» genèse 6:5
» Genèse 18 Apparition de Dieu à Abaraham
» Interprétation de Genèse 1-3
FORUM CHRETIEN.... LA SOURCE D'EAU VIVE ! :: PARTAGE AUTOUR DE LA BIBLE :: Verset du jour, prédications...
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum