Quelle traduction de la bible utilisez vous ?
+12
petra
Emeline
Yoda
AlainM
Clara
alaind2
jpeg
Silenne
Esther
lerod
gerardh
Danielroland
16 participants
Page 1 sur 3
Page 1 sur 3 • 1, 2, 3
Quelle traduction de la bible utilisez vous ?
Bonjour,
Juste une question par curiosité : quelle traduction de la bible utilisez vous ?
J'utilise la bible martin et ostervald ( texte reçu )
mais j'ai aussi différentes autres version de la bible, sans oublier la bible online sur l'ordinateur.
Juste une question par curiosité : quelle traduction de la bible utilisez vous ?
J'utilise la bible martin et ostervald ( texte reçu )
mais j'ai aussi différentes autres version de la bible, sans oublier la bible online sur l'ordinateur.
Danielroland- Messages : 137
Date d'inscription : 24/10/2016
Re: Quelle traduction de la bible utilisez vous ?
__
*
Bonjour
La Darby
________
*
Bonjour
La Darby
________
gerardh- Messages : 5916
Date d'inscription : 30/06/2012
Re: Quelle traduction de la bible utilisez vous ?
Principalement la nouvelle TOB et la NBS (que j'ai sur mon Kindle, avec aussi une traduction de la LXX et diverses autres bibles), et également, entre beaucoup d'autres, la Pléiade et the Kingdom New Testament de N.T. Wright, plus https://www.stepbible.org/ pour des recherches un peu plus poussées ainsi que la Online Bible.Danielroland a écrit:Bonjour,
Juste une question par curiosité : quelle traduction de la bible utilisez vous ?
J'utilise la bible martin et ostervald ( texte reçu )
mais j'ai aussi différentes autres version de la bible, sans oublier la bible online sur l'ordinateur.
Re: Quelle traduction de la bible utilisez vous ?
Bonjour.
Louis Segond, King James et de Jérusalem.
Danielroland a écrit:quelle traduction de la bible utilisez vous ?
Louis Segond, King James et de Jérusalem.
lerod- Messages : 667
Date d'inscription : 19/09/2015
Re: Quelle traduction de la bible utilisez vous ?
J'aime bien la conclusion du site "universdelabible.net" qui est très juste.
"Celle que le lecteur pourra se rendre compte par lui-même que les divergences ne portent pas à conséquence et qu’aucun élément de la foi chrétienne «orthodoxe» n’est remis en cause par elles. Ce qu’un texte dit peu clairement dans une des traditions manuscrites est enseigné plus clairement dans un autre passage, et cela n’empêche pas Dieu de se révéler au lecteur".
"Celle que le lecteur pourra se rendre compte par lui-même que les divergences ne portent pas à conséquence et qu’aucun élément de la foi chrétienne «orthodoxe» n’est remis en cause par elles. Ce qu’un texte dit peu clairement dans une des traditions manuscrites est enseigné plus clairement dans un autre passage, et cela n’empêche pas Dieu de se révéler au lecteur".
Danielroland- Messages : 137
Date d'inscription : 24/10/2016
Re: Quelle traduction de la bible utilisez vous ?
Le Segond 1910 pour le plaisir des imparfaits du subjonctif!
_________________
Clara- Admin
- Messages : 13188
Date d'inscription : 22/06/2012
Localisation : À tes côtés...
Re: Quelle traduction de la bible utilisez vous ?
La Thomson de préférence
_________________
- Jésus sois ma vision
sois mon chemin
sois mon guide
Jésus
Esther- Messages : 6557
Date d'inscription : 03/07/2012
Age : 70
Re: Quelle traduction de la bible utilisez vous ?
Personnellement j'utilise le plus souvent la Bible Scofield avec commentaires et guide d'études bibliques.
Silenne- Messages : 1999
Date d'inscription : 26/02/2014
Age : 67
Localisation : ( Québec ) Canada
Re: Quelle traduction de la bible utilisez vous ?
Silenne a écrit:Personnellement j'utilise le plus souvent la Bible Scofield avec commentaires et guide d'études bibliques.
Je ne la connais pas, je note
_________________
"L'épreuve n'enlève pas la foi elle n'enlève que la mauvaise foi..."
Que Dieu vous bénisse
jpeg- Messages : 6212
Date d'inscription : 01/07/2012
Age : 47
Re: Quelle traduction de la bible utilisez vous ?
La T.O.B (édition nouvelle) et la Semeur.
alaind2- Messages : 1202
Date d'inscription : 28/11/2014
Age : 63
Re: Quelle traduction de la bible utilisez vous ?
jpeg a écrit:Silenne a écrit:Personnellement j'utilise le plus souvent la Bible Scofield avec commentaires et guide d'études bibliques.
Je ne la connais pas, je note
http://www.societebiblique.com/nos-bibles/francais/neg/scofield
Il y a différentes couleurs. La mienne est comme celle-ci.
Silenne- Messages : 1999
Date d'inscription : 26/02/2014
Age : 67
Localisation : ( Québec ) Canada
Re: Quelle traduction de la bible utilisez vous ?
Il faut surtout ignorer les notes de cette Bible, car elles sont complètement à l'ouest!Silenne a écrit:Personnellement j'utilise le plus souvent la Bible Scofield avec commentaires et guide d'études bibliques.
Re: Quelle traduction de la bible utilisez vous ?
La Scofield est une Segond 1910 avec des notes dispensationalistes de type darbyste.jpeg a écrit:Silenne a écrit:Personnellement j'utilise le plus souvent la Bible Scofield avec commentaires et guide d'études bibliques.
Je ne la connais pas, je note
Re: Quelle traduction de la bible utilisez vous ?
Je suis loin d'en être convaincu. Les a priori des traducteurs sont plus ou moins flagrants. Un des éléments flagrants est la négations des ministères féminins et les textes en rapports gauchis par le machisme, peut-être involontaire, des traducteurs.Danielroland a écrit:J'aime bien la conclusion du site "universdelabible.net" qui est très juste.
"Celle que le lecteur pourra se rendre compte par lui-même que les divergences ne portent pas à conséquence et qu’aucun élément de la foi chrétienne «orthodoxe» n’est remis en cause par elles. Ce qu’un texte dit peu clairement dans une des traditions manuscrites est enseigné plus clairement dans un autre passage, et cela n’empêche pas Dieu de se révéler au lecteur".
Re: Quelle traduction de la bible utilisez vous ?
Yoda a écrit:Il faut surtout ignorer les notes de cette Bible, car elles sont complètement à l'ouest!Silenne a écrit:Personnellement j'utilise le plus souvent la Bible Scofield avec commentaires et guide d'études bibliques.
J'utilise cette version depuis ma conversion et ma foi ne s'en porte pas plus mal.
Silenne- Messages : 1999
Date d'inscription : 26/02/2014
Age : 67
Localisation : ( Québec ) Canada
Re: Quelle traduction de la bible utilisez vous ?
Évidemment...
Yoda, tu as tendance à oublier que nous avons une tête et un cœur et surtout que le Saint Ewprit nous guide!
Des millions de chrétiens dont moi ne lisent pas la TOP et la NBS, versions que j'ai mais que je n'aime pas du tout, et notre foi n'en est pour autant pas moindre!
Yoda, tu as tendance à oublier que nous avons une tête et un cœur et surtout que le Saint Ewprit nous guide!
Des millions de chrétiens dont moi ne lisent pas la TOP et la NBS, versions que j'ai mais que je n'aime pas du tout, et notre foi n'en est pour autant pas moindre!
_________________
Clara- Admin
- Messages : 13188
Date d'inscription : 22/06/2012
Localisation : À tes côtés...
Re: Quelle traduction de la bible utilisez vous ?
Tant mieux, si tu ne te laisses pas influencer par les notes et les commentaires, car ils ont nui à la vie chrétienne de beaucoup et encore plus à l'Église.Silenne a écrit:Yoda a écrit:Il faut surtout ignorer les notes de cette Bible, car elles sont complètement à l'ouest!Silenne a écrit:Personnellement j'utilise le plus souvent la Bible Scofield avec commentaires et guide d'études bibliques.
J'utilise cette version depuis ma conversion et ma foi ne s'en porte pas plus mal.
Tu ne sais pas non plus ce que serait ta foi sans cette influence.
Dernière édition par Yoda le Dim 13 Nov 2016 - 1:35, édité 1 fois
Re: Quelle traduction de la bible utilisez vous ?
Clara,
Je me demande quand même à quel point le Saint-Esprit peut nous inspirer dans notre lecture, avec des traductions inexactes? A-t-il la possibilité de nous dire que telle traduction ne représente pas sa pensée? Qu'en penses-tu?
je ne parle pas de versions, mais des commentaires dans certaines versions et de leurs fruits.Clara a écrit:Évidemment...
Yoda, tu as tendance à oublier que nous avons une tête et un cœur et surtout que le Saint Ewprit nous guide!
Des millions de chrétiens dont moi ne lisent pas la TOP et la NBS, versions que j'ai mais que je n'aime pas du tout, et notre foi n'en est pour autant pas moindre!
Je me demande quand même à quel point le Saint-Esprit peut nous inspirer dans notre lecture, avec des traductions inexactes? A-t-il la possibilité de nous dire que telle traduction ne représente pas sa pensée? Qu'en penses-tu?
Re: Quelle traduction de la bible utilisez vous ?
Yoda a écrit:Tant mieux, si tu ne te laisses pas influencer par les notes et les commentaires, car ils ont nui à la vie chrétienne de beaucoup et encore plus à l'Église.Silenne a écrit:Yoda a écrit:
Il faut surtout ignorer les notes de cette Bible, car elles sont complètement à l'ouest!
J'utilise cette version depuis ma conversion et ma foi ne s'en porte pas plus mal.
Tu ne sais pas non plus ce que serait ta foi sans cette influence.
« Qui es-tu, toi qui juges un serviteur d'autrui? S'il se tient debout, ou s'il tombe, cela regarde son maître.
Mais il se tiendra debout, car le Seigneur a le pouvoir de l'affermir.» ( Romains : 14, 4 )
Silenne- Messages : 1999
Date d'inscription : 26/02/2014
Age : 67
Localisation : ( Québec ) Canada
Re: Quelle traduction de la bible utilisez vous ?
Sois bénie dans ton être entier, esprit, âme et corps.Silenne a écrit:Yoda a écrit:Tant mieux, si tu ne te laisses pas influencer par les notes et les commentaires, car ils ont nui à la vie chrétienne de beaucoup et encore plus à l'Église.Silenne a écrit:
J'utilise cette version depuis ma conversion et ma foi ne s'en porte pas plus mal.
Tu ne sais pas non plus ce que serait ta foi sans cette influence.
« Qui es-tu, toi qui juges un serviteur d'autrui? S'il se tient debout, ou s'il tombe, cela regarde son maître.
Mais il se tiendra debout, car le Seigneur a le pouvoir de l'affermir.» ( Romains : 14, 4 )
Re: Quelle traduction de la bible utilisez vous ?
D'accord avec toi pour certains commentaires, chacun peut en juger. Inutile de porter un jugement de valeur.
Quant à la traduction exacte, tu sais donc laquelle c'est?
Tu vois, depuis plus de 20 siècles la foi chrétienne continue... Nos premiers frères qui ont redécouvert la bible au milieu des hérésies catholiques n'ont pas eu besoin de LA bonne version..il est peut-être temps de se dire qu'ils n'étaient pas plus stupides que nous et leur foi était sans doute bien plus solide. Il n'est qu'à lire les horreurs qu'ils ont endurées en tenant bon!
L'orgueil de notre époque est démesuré car on croit avoir tout compris... Contrairement aux anciens...
Quant à la traduction exacte, tu sais donc laquelle c'est?
Tu vois, depuis plus de 20 siècles la foi chrétienne continue... Nos premiers frères qui ont redécouvert la bible au milieu des hérésies catholiques n'ont pas eu besoin de LA bonne version..il est peut-être temps de se dire qu'ils n'étaient pas plus stupides que nous et leur foi était sans doute bien plus solide. Il n'est qu'à lire les horreurs qu'ils ont endurées en tenant bon!
L'orgueil de notre époque est démesuré car on croit avoir tout compris... Contrairement aux anciens...
_________________
Clara- Admin
- Messages : 13188
Date d'inscription : 22/06/2012
Localisation : À tes côtés...
Re: Quelle traduction de la bible utilisez vous ?
Yoda a écrit:Je me demande quand même à quel point le Saint-Esprit peut nous inspirer dans notre lecture, avec des traductions inexactes? A-t-il la possibilité de nous dire que telle traduction ne représente pas sa pensée? Qu'en penses-tu?
Au risque de choquer je crois que le Saint Esprit peut nous inspirer même lorsque l'on lit Pif le chien. Dieu est assez puissant pour tirer quelque chose de bon de n'importe quelle ineptie.
Mais je suis d'accord que, pour connaitre Dieu, il est plus sensé de lire la Bible que de compter sur une hypothétique rencontre dans les pages d'une bande dessinée.
lerod- Messages : 667
Date d'inscription : 19/09/2015
Re: Quelle traduction de la bible utilisez vous ?
Là, je rejoins YODA par rapport aux commentaires dans certaines versions qui reflètes l'appartenance a diverses croyances (théories) tel le dispensationalisme.
Danielroland- Messages : 137
Date d'inscription : 24/10/2016
Re: Quelle traduction de la bible utilisez vous ?
Il y a des millions de frères et sœurs qui sont dispensationalistes! Pas de jugement de valeur, Roland, sur ce forum il y en a également...
Je pense aussi que ne lire que les versions et commentaires qui vont dans notre scène c'est un peu comme ne lire que l'humanité si on est de gauche...
Je pense aussi que ne lire que les versions et commentaires qui vont dans notre scène c'est un peu comme ne lire que l'humanité si on est de gauche...
_________________
Clara- Admin
- Messages : 13188
Date d'inscription : 22/06/2012
Localisation : À tes côtés...
Re: Quelle traduction de la bible utilisez vous ?
Pas de problème Clara, ça marche
Danielroland- Messages : 137
Date d'inscription : 24/10/2016
Page 1 sur 3 • 1, 2, 3
Sujets similaires
» GNU/Linux : pourquoi ne l'utilisez-vous pas ?
» Comment étudiez vous la Bible ?
» Pensez-vous que la Bible est la parole de Dieu ?
» Pourquoi dites vous que la Bible est la Parole de Dieu?
» 10 raisons d'être chrétien et vous quelle est/quelles sont la/les votre(s)?
» Comment étudiez vous la Bible ?
» Pensez-vous que la Bible est la parole de Dieu ?
» Pourquoi dites vous que la Bible est la Parole de Dieu?
» 10 raisons d'être chrétien et vous quelle est/quelles sont la/les votre(s)?
Page 1 sur 3
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum